Tori Amos - "Little Earthquakes"
(Official Full Album Stream)
Tori Amos — Little Earthquakes
(Live At Montreux 1992)
Tori Amos - Promise
母女美聲合唱
Little Earthquakes
小地震
Yellow bird flying gets shot in the wing
飛翔的黃鳥被射中羽翼
Good year for hunters and Christmas parties
獵人與耶誕趴的好年頭
And I hate and I hate and I hate
而我討厭、我討厭、我討厭
And I hate elevator music
而我討厭電梯音樂
The way we fight
我們吵架的方式
The way I'm left here silent
我被扔在這裏沉默的方式
Oh these little earthquakes
噢,這些小小小小的地震
Here we go again
又來了
These little earthquakes
這些小小小小的地震
Doesn't take much to rip us into pieces
不需要花太大氣力就將我們撕裂成碎片
We danced in graveyards with vampires 'till dawn
我們在墳場裏與吸血鬼狂舞直到黎明
We laughed in the faces of king never afraid to burn
我們當著國王的面大笑、從不畏懼焚燒
And I hate and I hate and I hate
而我討厭、我討厭、我討厭
And I hate disintegration
我討厭崩裂解體
Watching us wither
眼睜睜注視我們枯萎
Black winged roses that safely changed their color
安全地變換色澤的黑翼玫瑰
Oh these little earthquakes
噢,這些小小小小的地震
Here we go again
又來了
These little earthquakes
這些小小小小的地震
Doesn't take much to rip us into pieces
不需要花太大氣力就將我們撕裂成碎片
Doesn't take much to rip us into pieces
不需要花太大氣力就將我們撕裂成碎片
I can't reach you
我聯絡不到你
I can't reach you
我聯絡不到你
I can't reach you
我聯絡不到你
I can't reach you
我聯絡不到你
I can't reach you
我聯絡不到你
Give me life
給我生命
Give me pain
給我痛苦
Give me myself again
再一次給我我自己
Give me life
給我生命
Give me pain
給我痛苦
Give me myself again
再一次給我我自己
Give me life
給我生命
Give me pain
給我痛苦
Give me myself again
再一次給我我自己
Give me life
給我生命
Give me pain
給我痛苦
Give me myself again
再一次給我我自己
Give me life
給我生命
Give me pain
給我痛苦
Give me myself again
再一次給我我自己
Give me life
給我生命
Give me pain
給我痛苦
Give me myself again
再一次給我我自己
Give me life
給我生命
Give me pain
給我痛苦
Give me myself again
再一次給我我自己
Oh these little earthquakes
噢,這些小小小小的地震
Here we go again
又來了
These little earthquakes
這些小小小小的地震
Doesn't take much to rip us into pieces
不需要花太大氣力就將我們撕裂成碎片
Doesn't take much to rip us into pieces
不需要花太大氣力就將我們撕裂成碎片
Doesn't take much to rip us into pieces
不需要花太大氣力就將我們撕裂成碎片
這首歌是歌者的創作,形容她年輕時代的人生轉捩點;一段充滿人際衝突與變化的時期。當然,鋼琴主旋律就像搖晃來搖晃去的小小地震,像極了跟親密的人、親愛的人、甚至就是近親好友吵架冷戰後一個人生悶氣、氣到暈頭轉向還內心獨白的心碎。地震還是小小的就好了,無論心上的或世界的。輕輕地震一下下、小小地餘震一下下,好聲好氣地互相對不起,好好一起活下去。
昨天花蓮大地震發生時點,我正在室外拔野草。拔著拔著大地狂搖,搖到第四、五秒後我直覺奔向廣場另一方,衝向半夢半醒地嚇傻在地上的小狗:「抱抱!惜惜!」有道是「患難見真情,災劫見奴性」,生死交關時第一念是什麼,心裏最重要的就是什麼。
世間無常,國土危脆。大地震過了,但願只有剩下好小好小、小小的餘震,提醒世上每一個人生命有多珍貴,我們應該以愛與和平善度餘生。
(後記:這張唱片是我年輕時代文青歲月的個人珍藏之一。當時習慣邊讀書考試邊放音樂提神醒腦,幾乎所有音樂都是K書音樂。在那只有錄音帶的時代,把這張專輯聽到帶子壞掉再重買一張新的,等聽到第二張帶子也快壞時已經進入CD時代,就再換成CD版本繼續聽下去)
沒有留言:
張貼留言